1 2 3659847B0ASiemens ABCard reader PP500-Cotag & PP500-EMInstallation Guide
ENGGeneral featuresPower UpPower up will give a rising tone from the Buzzer/Horn. The default power up conguration is BCL
ENGPreset Congurations (short commands)In programming mode, you can select different congurations by using short codes.
ENGInstallationMechanicalPlease mount the reader at a suitable height also catering for disabled persons.1. Open the read
ENG57.6 88.6 28 39.7 Fig. 1 - PP500 backplate. Dimensions in mm.
ENGWiringDepending on which host system the unit is con-nected to, the wiring may look different. Please refer to next sec
ENGAPower in, terminal nos 1(+) and 2. 12-24 Vdc.BTerminal blocks 3 & 4 are used for BCLINK Com C and Com D (pre-cong
ENGDC22 & DC12 connectionsThis is how to connect to an DC22 or DC12 door controller. The BCLINK interface is used whic
ENGGranta 4422 connectionsThis is how to connect to a Granta 4422 module. The Wiegand interface is used which must be con-
ENGSiPass Integrated ADD5100 connectionsThis is how to connect to a ADD5100 Dual Reader Interface. The Wiegand interface i
Book Contents
DEUDeutschLiefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Supply subject to availability.© 2011 Copyright by
DEUInhaltAllgemeines ... 23Hinweise zu diesem Dokument ...
DEUAllgemeinesDer PP500 kann mit zahlreichen Systemprodukten wie SiPass Entro/Bewator Entro, SiPass Entro Lite/Bewator
DEUSicherheit• Lesen Sie vor der Bedienung des Gerätes die allge-meinen Sicherheitshinweise.• Befolgen Sie die am Ger
DEUEG-Richtlinie 1999/5/EC über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (R&TTE):Die Konformität wird mit
DEUStromversorgungJede Stromversorgung, die an den PP500 ange-schlossen ist, muss die CE Bestimmungen bezüg-lich EMV er
DEUTechnische InformationenStromversorgung 12 -24 V DCMin. 10,5 V DCMax. 35V DCStromverbrauch PP500-EM:24V DC: Typ 17 m
DEUHauptfunktionenEinschaltenBeim Einschalten wird von Summer/Hupe ein ansteigender Ton ausgegeben. Standardmäßig ist d
DEUVoreinstellungen (Kurzbefehle)Über die Kurzbefehle können Sie im Programmier-modus verschiedene voreingestellte Kon
ENGEnglishData and design subject to change without notice. © 2011 Copyright by Siemens ABWe reserve all rights in this doc
DEUInstallationMechanikBringen Sie den Leser bitte in einer geeigneten Höhe an, so dass er auch von körperbehinderten P
DEU57.6 88.6 28 39.7 Abb. 1 – Rückplatte des PP500. Abmessungen in mm.
DEUAnschlussDie Verdrahtung kann je nach verwendetem Host- System unterschiedlich ausfallen. Weitere Infor-mationen nd
DEUAStromversorgung, Klemmen 1(+) und 2. 12-24 V DC.BKlemmen 3 & 4 dienen für BCLINK Com C und Com D (vorkongurier
DEUDC22 & DC12-AnschlüsseSo schließen Sie eine Türsteuereinheit DC22 oder DC12 an. Dabei wird die werkseitig für de
DEUGranta-4422-AnschlüsseSo schließen Sie ein Granta-4422-Modul an. Hier kommt eine mit der Voreinstellung A2 kon-guri
DEUAnschlüsse für SiPass Integrated ADD5100So schließen Sie eine Dual-Reader-Schnittstelle ADD5100 an. Hier kommt die W
FRAFrançaisLes données et la conception peuvent être modiées sans préavis. Supply subject to availability.© 2011 Copyr
ENGContentsGeneral ... 5About this document ...
FRASommaireGénéralités ...41À propos de ce document ...
FRAGénéralitésLe PP500 peut être branché sur de nombreux sys-tèmes parmi lesquels SiPass Entro/Bewator Entro, SiPass En
FRASécurité• Lisez les consignes de sécurité générales avant d'utiliser l'appareil.• Respectez tous les ave
FRADirective européenne 1999/5/EC portant sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunicati
FRAAlimentationToute alimentation branchée au PP500 doit être conforme aux réglementations CE portant sur la sécurité e
FRADonnées techniquesAlimentation : 12 -24 V CCMin. 10,5 V CCMax. 35V CCConsommation PP500-EM:24V CC: Typ 17 mA (408 mW
FRAFonctions généralesMise sous tensionLors de la mise sous tension, l'avertisseur sonore/le pavillon émet un sign
FRACongurations prédénies (commandes de raccourci)En mode programmation, vous pouvez sélectionner différentes congur
FRAInstallationMechanicalVeuillez installer le lecteur à une hauteur appro-priée également adaptée aux personnes handic
FRA57.6 88.6 28 39.7 Fig. 1 - Plaque arrière du PP500. Dimensions en mm.
ENGGeneralThe PP500 can be connected to many of the systems products like SiPass Entro/Bewator En-tro, SiPass Entro Lite/Be
FRACâblageSelon le système hôte auquel l'unité est raccordée, le câblage peut différer. Veuillez consulter la sect
FRAAAlimentation, borniers No 1(+) et 2. 12-24 V cc.BLes borniers 3 et 4 sont utilisés pour les canaux Com C et Com D B
FRADC22 et DC12Voici comment brancher un contrôleur de porte DC22 ou DC12. L'interface BCLINK est utilisée (soit l
FRAGranta 4422Voici comment brancher un module Granta 4422. L'interface Wiegand est utilisée et doit être con-gur
FRASiPass Integrated ADD5100Voici comment raccorder une interface double lecteur ADD5100. L'interface Wiegand est
SVESvenskaData och konstruktion kan komma att ändras utan föregående meddelande. Leverans i mån av tillgång.© 2011 Copyr
SVEInnehållAllmänt ... 59Om detta dokument ...
SVEAllmäntPP500 kan anslutas till era av systemproduk-terna som SiPass Entro/Bewator Entro, SiPass Entro Lite/Bewator E
ENGSafety• Read the general safety precautions before operating the device.• Follow all warnings and instructions marked
SVESäkerhet• Läs de generella säkerhetsföreskrifterna innan enheten används.• Följ alla varningar och instruktioner so
SVEEU-direktiv 1999/5/EC om Radioutrustning och Teleterminalutrustning (R&TTE):Överensstämmelse med EU-direktiv 1999
SVEStrömförsörjning:Strömförsörjning som ansluts till PP500 måste uppfylla CE-kraven gällande säkerhet och EMC. Detta in
SVETekniska dataStrömförsörjning: 12 -24 V DCMin. 10,5 V DCMax. 35V DCStrömförbrukning PP500-EM:24V DC: Typ 17 mA (408 m
SVEAllmänna funktionerUppstartUppstarten ger en stigande ton från summern. Fabrikskongurationen är BCLINK.Adresserbar I
SVEFörinställd konguration (kortkomman-don)I programmeringsläget kan du välja olika kongu-rationer genom att använda k
SVEInstallationMechanicalMontera läsaren på lämplig höjd som även passar handikappade personer.1. Öppna läsaren med nyc
SVE57.6 88.6 28 39.7 Fig. 1 - PP500 bakstycke. Dimensioner i mm.
SVEInkopplingBeroende på vilket system som enheten ansluts till, så kan anslutningen se olika ut. Se nästa kapi-tel för
SVEASpänningsmatning plintnr 1(+) och 2. 12-24 Vdc.BPlint nr 3 & 4 används för BCLINK Com C och Com D (förinställt g
ENGEuropean Directive 1999/5/EC on Radio Equip-ment and Telecommunications Terminal Equip-ment (R&TTE):Compliance with
SVEDC22 & DC12 anslutningarDetta är hur man ansluter till DC22 eller DC12 dörrcentral. BCLINK gränssnitt används som
SVEGranta 4422 anslutningar Detta är hur man ansluter till en Granta 4422 modul. Wiegand gränssnitt används och som måst
SVESiPass Integrated ADD5100 anslutningarDetta är hur man ansluter till ADD5100 Dual Reader Interface. Wiegand gränssnit
Issued by Siemens ABSecurity ProductsInternational HeadquartersEnglundavägen 7SE-171 24 SolnaTel. +46 8 629 0300www.buildingtechnologies.siemens.com/©
ENGPower supplyAny power supply connected to the PP500 must conform to CE regulations regarding safety and EMC. This includ
ENGTechnical dataPower supply: 12 -24 V DCMin. 10,5 V DCMax. 35V DCPower consumption PP500-EM:24V DC: Typ 17 mA (408 mW), M
Commentaires sur ces manuels